На основе анализа исследуемого языкового материала мы предлагаем следующую классификацию речевых стереотипов:
- Речевые стереотипы «знакомства» - This is..., Here is..., Let me introduce?, I have the honour to introduce..., May I present...?, I´m..., My name is...; например: «This is Virginia Calderwood, Gretchen», Rudolph said. «The boss´s youngest. I´ve told her all about you» (Show I.).
- Речевые стереотипы «спроса и предложения» - I´d like..., I want..., I need..., I´ll have (a scotch and soda, vodka) on ice, Here is..., Do you want...?, What would you like?, Let´s..., What about...?, What can I do for you?, безглагольные речевые стереотипы («Hot dogs!», «Ham and eggs»); например: «Would you like a cup of coffee while you wait?» she asked. «No, thank you, ma´am, he said» (Show I.).
- Речевые стереотипы «приглашения» - This way, Dinner (Luncheon) is served; This chair; например: Perkins came in and said, «Dinner is served, sir» (Shaw I.).
- Безглагольные речевые стереотипы «приказы» - «Quiet!», «Attention!», «Room!» и другие; например: Judge: (tapping his gavel, shouting over the noise) Quiet! Order! This court is still in session (Lawrence J., Lee R.).
- Речевые стереотипы «просьбы» - I want to see... (talk..., tell...), Will you...?, May I...? Do you mind if I...?, Let me talk... (tell...), Tell me..., Can I (you, we)...?; например: Hardacre: (very angrily) Will you stop that nonsense and listen to me for a minute? It´ll be for your own good (Priestly J.).
Необходимо отметить, что первая группа речевых стереотипов функционирует лишь в вариабельной ситуации «Знакомство».
Вторая группа речевых стереотипов используется, как в вариабельной ситуации «Предложение», так и в стандартных ситуациях «В магазине», «На улице», «В ресторане».
В третьей группе речевых стереотипов первые два стереотипа реализуются в вариабельной ситуации «Приглашение», а последний - в стандартной ситуации «В парикмахерской».
Под четвертым и пятым пунктами представлены наборы речевых стереотипов, функционирующие только в одноименных вариабельных ситуациях, а именно - «Приказ», «Просьба».
Библиографическая ссылка
Тетакаева Л.М. РЕЧЕВЫЕ СТЕРЕОТИПЫ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ВНИМАНИЯ В ЗАЧИНЕ ДИАЛОГА В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ // Успехи современного естествознания. 2005. № 1. С. 70-71;URL: https://natural-sciences.ru/ru/article/view?id=7834 (дата обращения: 01.06.2025).